Примеры употребления "с судьей" в русском

<>
Вместо тюрьмы вас ждет еженедельная встреча с судьей. Hapse girmektense, haftada bir bir hakimle görüşeceksin.
Кто знал о вас с судьей Хэнсоном? Hakim Hanson'la aranızdaki ilişkiyi başka kim biliyordu?
Помощник прокурора из офиса Питера Флоррика спрашивает о твоих отношениях с судьей Бакстером. Peter Florrick'in ofisinde bir savcı yardımcısı Yargıç Baxter ile olan ilişkini sorup duruyor.
Ты спишь с судьей? Bir hakimle mi yatıyorsun?
Поговорю с судьёй, чтобы он стукнул в мою пользу. Yargıçla konuşup, duruşma listesine bi 'ekleteyim bunu diyorum.
Я провел этот же вечер с судьёй и офицерами таможни. Bu akşam vaktimi sulh hakimi ve gümrük memurları ile geçirdim.
Пойду поговорю с судьёй. Peki. Gidip yargıçla konuşacağım.
Вы встречались вчера с судьей Парксом? Dün Yargıç Parks ile görüştünüz mü?
Агент Рейнольдс ждет с судьей Саймоном. Ajan Reynolds, Yargıç Simon'ın yanında.
Тот подслушал разговор о встрече с судьёй на следующий день. Ertesi gün yargıcı görmek istediğini söylerken birileri kulak misafiri oldu.
Я встречусь с судьей. Sanırım Yargıcı ziyaret edeceğim.
У меня ланч с судьей Крюгером завтра. Yarın Yargıç Kluger ile yemek randevum var.
Почти все дела рассматривались одним судьёй - Томом Ридом. Neredeyse bütün başvuru dosyaları Yargıç Tom Read tarafından onaylanmış.
Так я стала главным судьей. Ben böyle baş yargıç oldum.
У нее отличные отношения с прокурором и судьей. Bölge Savcısı ve Hakimle de arası çok iyi.
Будучи судьей, я не мог поступать иначе. Bir hakim olarak, yapabileceğim başka birşey yoktu.
Результаты проверки ДНК, заверенные судьей. Hakim tarafından onaylı DNA testimiz var.
Теперь давайте займемся судьей и присяжными. Şimdi Yargıç ve Jürinin icabına bakalım.
По той же причине я стану судьёй! Senin gibiler yüzünden yargiç olmam gerekiyor iste!
Угадай, кто был тогда судьей. Davada baş hakim kimdi tahmin et.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!