Примеры употребления "с окружным прокурором" в русском

<>
Я встречусь с окружным прокурором, покажу ему твоё заявление и мы получим обвинение где-то сегодня вечером. Bölge savcısıyla görüşeceğim ve suçu kabul etme dilekçeni vereceğim. Bu akşama kadar hüküm ve cezada anlaşmış oluruz.
Мне нужно на встречу с окружным прокурором. Hatta savcıyla olan toplantıya geç kalmak üzereyim.
И не просто в схватке с низко оплачиваемым окружным прокурором. Az bütçeli, fazla mesai yapan kamu avukatı olarak değil.
Я бы хотела стать окружным прокурором, но существовало временное альтер-эго. Bölge savcısı olmak istiyordum evet, ama bir ömür önceydi bu.
Эти приказы были отданы окружным прокурором. Bu emirler bizzat Savcı tarafından verilir.
Лучше бы ты приударил вот за такой дамочкой, чем бегал за окружным прокурором. Bak, O senin peşinde koşman gereken kadın tipi kahrolası bir bölge savcısı değil.
Окружным центром является город Фредериксберг. İlçenin merkezi Fredericksburg şehridir.
Алисия Флоррик станет следующим прокурором округа Кук. Alicia Florrick Cook Country'nin yeni başsavcısı olacak.
Окружным центром является город Колдуэлл. İlçenin merkezi Caldwell şehridir.
Она в чудесных отношениях с прокурором. Savcıyla çok güçlü bir ilişkisi vardır.
Окружным центром является город Галвестон. İlçenin merkezi Galveston şehridir.
У нее отличные отношения с прокурором и судьей. Bölge Savcısı ve Hakimle de arası çok iyi.
Окружным центром является город Бастроп. İlçenin merkezi Bastrop şehridir.
И тогда Майкл направился на встречу с прокурором. Daha sonra ise Michael davacı ile görüşmeye gitti.
Окружным центром является город Белтон. İlçenin merkezi Belton şehridir.
Я поговорю с прокурором. Bende gidip savcıyla konuşacağım.
Окружным центром является город Лонгвью. İlçenin merkezi Longview şehridir.
После консультации с прокурором штата... Eyalet Savcısı ile görüştükten sonra.
До или после моего назначения прокурором? Savcı olduktan önce mi sonra mı?
Но я была государственным прокурором. Ama bir aralar devlet savcısıydım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!