Примеры употребления "с миссии" в русском

<>
Все вернулись с миссии? Herkes görevden döndü mü?
Вы идеально подходите для этой миссии. Bu görev için mükemmel bir seçimsin.
Какова роль Фрэнкса в изначальной миссии? İlk görevde Franks'ın gizli kimliği neydi?
Контроль над кораблем это ключ к миссии. Geminin kontrolü görev için en önemli şey.
Речь идет об очень опасной миссии. Çok tehlikeli bir görev hakkında konuşuyoruz.
Только так Бентли разрешила вам присоединиться к миссии. Bentley ancak bu şekilde göreve çıkmana izin verdi.
Хоть нам что-то достанется с этой дерьмовой миссии. Bu saçma görevden, bir kazancımız oldu sonuçta.
Этой миссии не существует. Bu görev aslında yok.
Вы, и я должен перестать ходить эти ужасные миссии. Birlikte, hep başarısızlıkla sonlanan bu görevlere bir son vereceğiz.
Это насчет миссии, братишка. Bu görevle ilgili, kardeşim.
Теперь вы готовы к миссии в тылу врага. Şimdi düşman hatlarının arkasında göreve gitmek için hazırsınız.
Я пыталась просмотреть видеозаписи с твоей миссии. Senin görevine ait olan görüntülere ulaşmaya çalıştım.
Полковник Кейси, хватайте свою команду. Брифинг миссии в пять. Albay Casey, takımını topla dakika içinde görev toplantısı olacak.
Кэл достаточно стабилен, чтобы присоединиться к миссии? Taşıyıcıdaki göreve katılmak için Cal yeterince kararlı mı?
Успех этой миссии основан на эффекте внезапности и скорости. Emredersiniz. Bu görevin başarısı sürpriz ve hız unsurlarında yatıyor.
Готов к побочной миссии? Sıra geldi ek göreve.
Окончательный доклад миссии только что размещен и содержит список личного состава. Nihai görev raporu sonunda yayınlandı ve, personel kadrolarını da içeriyor.
Чак, ты не будешь участвовать в этой миссии. Chuck, bu görevde yoksun. Ne? Durun biraz.
Сейчас, Диппер, мы должны сконцентрироваться на нашей миссии. Bunu düşünmem gerek. Dipper, şu anda göreve odaklanmamız gerek.
Для какой ещё миссии? Başka hangi görev için?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!