Примеры употребления "с клиентом" в русском

<>
Фил, я опаздываю на встречу с клиентом. Phil, bir müşterimle olan randevuma geç kalıyorum.
Пока мы будем репетировать, следите за Дианой и не дайте ей отменить встречу с клиентом. Biz prova yaparken, sen de Diana'nın peşinden git ve müşterisinin randevusunu iptal etmediğinden emin ol.
Я не могу опровергнуть лет доктрины, просто чтобы помочь тебе с клиентом. İlk cümlede yıllık Hukuk Doktrinini kafana kakmak istemiyorum. Müşterilerinizden biri size yardım edecektir.
Вы адвокат на встречу с клиентом? Müvekkiliyle görüşmek isteyen bir avukat mısınız?
Детектив, мне нужно поговорить с клиентом. Dedektif, izin verirseniz müvekkilimle konuşmak istiyorum.
И осторожно с клиентом. Ve müvekkile dikkat etsin.
Все новые сотрудники фирмы могут встречаться с клиентом только в сопровождении адвокатов из протокола. "Müvekkillerle olan toplantılarda bütün yeni işe alınanlara halihazırdaki sorumlu avukat eşlik etmelidir."
Несколько синяков, полученных в драке с клиентом. Bazı çürükler, müşteriyle kavga ederken devamli olur.
Ничего. Я только что вернулась с обеда с клиентом. Bir şey yok, müşteriyle gittiğim yemekten geldim işte.
Джеймс Макгилл. На встречу с клиентом. James McGill, müvekkilimi görmeye geldim.
Потому что она позволяет работать с клиентом на расстоянии. Çünkü bu, senin hedefinle arandaki mesafeyi korumanı sağlar.
У меня встреча с клиентом. Bir müşteri ile görüşmem var.
И что стало с клиентом? Peki, müşterinin durumu nasıl?
Кстати, большущие поздравления с клиентом на этой неделе. Bu arada, tebrik ederim. Getirdiğin büyük müşteri için.
Хотите посовещаться с клиентом? Müvekkilinle görüşmek ister misin?
Я приехал рано и подслушал разговор Ридли с клиентом. Erken gitmişim ve orada Ridley'nin birisi ile görüşmesini duydum.
А вчера я уронила свой iPhone в унитаз, когда общалась по видео с клиентом. Bu da yetmezmiş gibi, dün bir müşteriyle görüntülü konuşma yaparken iPhone'umu tuvaletin içine düşürdüm.
В полночь встреча с клиентом. Gece yarısı bir müşterimle buluşacağım.
Она зашла с клиентом? Bir müşteriyle mi geldi?
Вы, замолчите и оставьте меня с моим клиентом. Siz, çenenizi kapayın ve beni müvekkilimle yalnız bırakın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!