Примеры употребления "с его сестрой" в русском

<>
добрая, любезная с его сестрой. Çok nazik. Kız kardeşinden daha güzel.
Пол разводился с его сестрой и спал с его бывшей. Paul kız kardeşini boşuyordu ve eski kız arkadaşı ile yatıyordu.
Мой кузен спал с его сестрой в старших классах. Randall Jones. - Kuzenim lisedeyken kız kardeşiyle yatmıştı.
Дэн пригласил меня, и Эрик дружит с его сестрой, и его отец такой классный. Dan beni davet etti, zaten Eric onun kardeşiyle arkadaş ve babası gerçekten süper bir adam.
Венсан с его сестрой. Vincent kız kardeşiyle birlikte.
И почему этот пацан должен слушать как все издеваются над его сестрой? Bu zavallı çocuk orada oturup ablasının herkesin önünde dalga geçilmesini dinlemek zorunda.
Сравните с его молчанием по делу в Чапел - Хилл Chapel Hill ile ilgili sessizliğini karşılaştırın.
Ангелы на небесах отрезали их с его головы. Melekler bunu cennette, onun küçücük boynundan almışlar.
Похоже на цепочку с его кошелька. Adamın cüzdanına takılı bir zincire benziyor.
В городе нет ничего с его именем, это невозможно. Bu şehirde Wolford'un adı altında hiçbir şey yok. İmkânsız bu.
Очень щедро с его стороны. Çok cömertçe bir şey yaptığı.
Время синхронизировали с его последним телефонным звонком. Son telefon konuşmasını yaptığı zamanla yer örtüşüyor.
С его движением покончено. Onun hareketini işi bitti.
Что с его волосами. Onun saçına ne oldu?
С его управляющим, Сансё, очень тяжело иметь дело. Oranın kahyası, Efendi Sansho, gerçekten uğraşılması zor biridir.
Я знаком с его женой. Я помог им с удочерением. Eşini de tanıyorum, kızlarını evlat edinmelerine ben yardım etmiştim.
У меня есть оружие с его отпечатками. Elimde parmak izleri olan cinayet silahı var.
что случилось с его рукой. Eline olanlardan sonra ortadan kayboldu.
С его сопровождающими возникли проблемы. Eşlik eden kişilerle karışıklıklar olmuş.
Я снял это с его запястья. Bu da bileğine bağlıydı. Ondan aldım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!