Примеры употребления "с его женой" в русском

<>
Я знаком с его женой. Я помог им с удочерением. Eşini de tanıyorum, kızlarını evlat edinmelerine ben yardım etmiştim.
Потом пообщайтесь с его женой, как женщина с женщиной. Sonra da, gidip karısıyla, kadın kadına bir görüş.
Нет. Там что-то срочное случилось с его женой. Hayır, eşiyle alakalı acil bir durum vardı.
Ты спишь с его женой тоже? Onun da mı karısını beceriyorsun yoksa?
Конрад посадил тебя за рейс-197, но изначально ты переспал с его женой. Conrad sana uçuş için iftira attı, ama önce sen onun karısıyla yattın.
Почему вы не даете королю есть самому перед его женой? Neden Kral'ın, karısının önünde kendi kendine yemesine izin vermiyorsun?
Сравните с его молчанием по делу в Чапел - Хилл Chapel Hill ile ilgili sessizliğini karşılaştırın.
Она была его женой. Bilim insanı Sisko'nun karısıydı.
Ангелы на небесах отрезали их с его головы. Melekler bunu cennette, onun küçücük boynundan almışlar.
Крещен Тедом Джудой и его женой, в -м. 'te ilk defa Ted Judah ve eşi bindi.
Похоже на цепочку с его кошелька. Adamın cüzdanına takılı bir zincire benziyor.
Потому что когда взрослый мужчина живет со своим братом и его женой это странно. Bu durumda yetişkin bir adam kardeşiyle birlikte kalıyor olurdu. Kardeşinin karısı da tuhaf biri.
В городе нет ничего с его именем, это невозможно. Bu şehirde Wolford'un adı altında hiçbir şey yok. İmkânsız bu.
Вы придумали связь между дочерью Синтии и его женой. Cynthia'nın kızı ve onun karısı arasında bir ilişki uydurdun.
Очень щедро с его стороны. Çok cömertçe bir şey yaptığı.
Время синхронизировали с его последним телефонным звонком. Son telefon konuşmasını yaptığı zamanla yer örtüşüyor.
С его движением покончено. Onun hareketini işi bitti.
Что с его волосами. Onun saçına ne oldu?
С его управляющим, Сансё, очень тяжело иметь дело. Oranın kahyası, Efendi Sansho, gerçekten uğraşılması zor biridir.
У меня есть оружие с его отпечатками. Elimde parmak izleri olan cinayet silahı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!