Примеры употребления "с достоинством" в русском

<>
Свободу жить с достоинством. Onurlu yaşama özgürlüğü için.
Где их встретят с достоинством и уважением? Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler?
Я хочу умереть с достоинством. Şerefli bir şekilde ölmek isterim.
Я предлагаю удалиться с достоинством. Vakur bir şekilde gidelim diyorum.
Я хотел бы хоть умереть с достоинством. En azından onurlu bir biçimde ölmeyi istedim.
Знаешь, куча голливудских знаменитостей носят свою лысину с достоинством. Gayet cesur şekilde kel kalan bir sürü Hollywood yıldızı var.
Может, позволите умереть с достоинством? Gururlu bir şekilde ölmeye ne dersiniz?
Определенно не способ победить с достоинством. Kesinlikle gururla kazanmanın yolu bu değil.
В такой крайне трудной ситуации ты держишься с достоинством и выдержкой. Şu anda içinde bulunduğun zor durumun üstesinden zarafetle ve özgüvenle geliyorsun.
Нет, вы нажали кнопку с достоинством и уважением. tHayır, düğmeye ciddi ve onurlu bir biçimde bastınız.
Позвольте умереть с достоинством. Haysiyetle ölmeme izin verin.
К любому больному будут обращаться с достоинством и добротой. Hastalanacaklar; değeri bilinerek ve şevkat ile tedavi edilecekler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!