Примеры употребления "с дедушкой" в русском

<>
Папа, а можно мы поговорим с дедушкой наедине? Baba, büyükbabamla bir dakika özel olarak konuşabilir miyiz?
Выпей пивка с дедушкой. Dedene eşlik et bakalım.
Потому что я разрешила детям провести пару часов с дедушкой? Çocuklara, büyükbabalarıyla birkaç saat geçirmelerine izin verdim diye mi?
Мы с дедушкой сможем тебя учить прямо здесь, хорошо? Büyükbaban ve ben sana burada eğitim vereceğiz, tamam mi?
Ужин с дедушкой Дэниела. Daniel'in büyükbabası ile yemek.
Навестить сегодня бабушку с дедушкой. Bugün de büyükannenleri ziyarete git.
Хотите поиграть с дедушкой? Büyükbabanızla oynamak istiyor musunuz?
Кто может быть безопаснее её бабушки с дедушкой? Büyükanne ve büyükbabasından daha güvenilir kim olabilir ki?
Бабушка с дедушкой переживут. Dedemler bunu da atlatır.
Меня воспитали бабушка с дедушкой, после исчезновения отца. Babam ortadan kaybolduktan sonra beni büyükannem ve büyükbabam büyüttü.
Хочешь поздороваться с дедушкой? Büyükbabanla tanışmak ister misin?
Можно я буду спать с дедушкой? Bu gece büyük babamla kalabilir miyim?
Двое старших у бабушки с дедушкой. Ortancayla büyüğü anneannesi ve dedesiyle kalıyor.
У нас с дедушкой приключение. Büyükbabam ve ben bir serüvendeyiz.
Тот ужасный религиозный лагерь, куда меня отправляли бабушка с дедушкой. Büyükannem ve büyükbabam beni Adirondack kampına gönderdikleri için mi böyle diyorsun?
И бабушке с дедушкой тоже. Büyükbabana ve büyükannene de dinleteceğim.
Пожалуйста, поговори с дедушкой. Lütfen bir konuşur musun büyükanneciğim?
Вы с дедушкой посещали могилу короля Сукчона? Dedenle Büyük Kral Sukjeong'un kabrine mi gittin?
Мама, я не хочу идти с дедушкой. Оставь меня здесь. Büyükbabamla gitmek istemiyorum anne. Beni burada bırak.
С твоим дедушкой я провела одну ночь. Deden bir kaçamaktı. Tek gecelik bir şey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!