Примеры употребления "рыбка моя" в русском

<>
Эта золотая рыбка моя. Bunlar benim Japon balıklarım.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Золотая рыбка Хоуп умерла. Hope'un akvaryum balığı öldü.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Салли запрыгнула в сеть как рыбка в воду. Sally internete, balığın suya atladığı gibi atladı.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
У него уже есть рыбка на огне. O zaten mangala balığı atmış. Öyle mi?
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
В наши воды заплыла рыбка, шоб потягаться с легендарным левиафаном. "Sularımıza, meşhur deniz canavarına meydan okuyan bir balık geldi.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Ксавье, у меня на примете есть рыбка покрупнее. Xavier, yakalamam gereken daha büyük bir balığım var.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Плохая, большая рыбка. Kötü, büyük balık.
Теперь она моя пациентка. O artık benim hastam.
Пока, маленькая рыбка. Hoşça kal küçük balık.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Ты и правда золотая рыбка, да? Sen gerçekten bir balıksın, değil mi?
Это моя глупая ошибка. Bu benim aptal hatam.
Есть маза, у нас свежая рыбка. Görünüşe göre, ağa yeni balıklar takıldı!
Моя милая маленькая карманница. Benim küçük tatlı yankesicim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!