Примеры употребления "рыбка" в русском

<>
Золотая рыбка Хоуп умерла. Hope'un akvaryum balığı öldü.
Салли запрыгнула в сеть как рыбка в воду. Sally internete, balığın suya atladığı gibi atladı.
У него уже есть рыбка на огне. O zaten mangala balığı atmış. Öyle mi?
В наши воды заплыла рыбка, шоб потягаться с легендарным левиафаном. "Sularımıza, meşhur deniz canavarına meydan okuyan bir balık geldi.
Ксавье, у меня на примете есть рыбка покрупнее. Xavier, yakalamam gereken daha büyük bir balığım var.
Плохая, большая рыбка. Kötü, büyük balık.
Пока, маленькая рыбка. Hoşça kal küçük balık.
Ты и правда золотая рыбка, да? Sen gerçekten bir balıksın, değil mi?
Есть маза, у нас свежая рыбка. Görünüşe göre, ağa yeni balıklar takıldı!
Поймал немного золотишка, маленькая рыбка? Altın yakalayabildin mi, küçük balık?
Я чувствую себя как рыбка. İşte o balık gibi hissediyorum.
Думаешь, это нормально, рыбка? Sence bu kabul edilebilir mi çaylak?
Эта золотая рыбка моя. Bunlar benim Japon balıklarım.
Открой рот, рыбка. Aç ağzını küçük balık.
Рыбка была полна жизни. O balık hayat doluydu.
Это правда, рыбка? Bu doğru mu çaylak?
Разве ты не хочешь плавать как большая рыбка? Büyük bir balık çocuk gibi yüzmek istemez misin?
На ней был больничный браслет И дохлая рыбка в сумочке. Hastane bileziği takıyordu ve çantasında ölü bir japon balığı taşıyordu.
Будем соседями, рыбка. Mekanımıza hoş geldin çaylak.
Тут ещё одна рыбка приплыла. Oltaya başka bir balık takıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!