Примеры употребления "рыбачить" в русском

<>
Я не умею рыбачить, Алекс. Ben balık da tutamam, Alex.
Я научу тебя как рыбачить. Ben sana balık tutmasını öğretirim.
А я думал отец любил рыбачить и разгадывать кроссворды. Babamın hobilerinin balık tutmak ve bulmaca çözmek olduğunu sanıyordum.
Китти, я пытаюсь рыбачить. Kitty, balık tutmaya çalışıyorum.
Дедуля, ты любишь рыбачить? Balık tutmayı sever misin ihtiyar?
Кто-нибудь из вас знает как рыбачить? İçinizde balık tutmayı bilen var mı?
Хорошо. Сейчас я иду рыбачить. Pekâlâ, ben balığa gidiyorum.
Ладно, ладно, мы приехали рыбачить. İyi tamam, buraya balık tutmaya geldik.
Опять-таки, я люблю рыбачить. Ayrıca balık avlamaktan çok hoşlanıyorum.
Только если ты собрался рыбачить. Balığa çıktığında yolu kapatır bu.
А я твой папочка, я научу тебя охотиться, стрелять, ставить силки и рыбачить... Ben de babanım. Avlanmayı, ateş etmeyi, tuzak kurmayı, balık tutmayı sana ben öğreteceğim.
Мой отец мог бы жить увидеть своих внуков, научить их рыбачить. Babamın hala yaşıyor olup torunlarını görebileceğini ve onları balığa götürebileceğini düşündüm hep.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!