Примеры употребления "розыске" в русском

<>
Внимание всем подразделениям. Информация о розыске. Aranan şahsa dair bütün birimlerin dikkatine.
Находится в розыске АНБ. İç Güvenlik'in arananlar listesinde.
Я в федеральном розыске. Ben federal bir kaçağım.
Он был в розыске. Aranan bir kanun kaçağıydı.
Даже есть сбежавшая, которая еще в розыске. Susturulması gereken reşit olmayan bir firari var elimde.
Двое подозреваемых, мужчина и женщина около двадцати лет, по-прежнему в розыске... İki şüpheli, yirmili yaşlarda bir kadın ve bir erkek hala kaçak durumda...
Еще восемь в розыске. Sekiz tanesi hala aranıyor.
Я особенно заинтересован в уголовном розыске. Efendim Cinayet Masası ilgi alanıma giriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!