Примеры употребления "родных" в русском

<>
Значит, ты пригласишь своих родных? Bu durumda aileni davet edecek misin?
Зачем ей я возле ее родных? Beni neden ailesinin etrafında istesin ki?
Вообще, я уже заполнил бумаги, чтобы привезли его родных. Aslında ailesinin buraya gelip onu görmesi için birkaç evrak arz ediyorum.
Хорошо, хорошо, поцелую всех родных. Tamam, tamam. Tüm Schmoll ailesini öperim.
"без друзей и родных. Ne akrabaları ne de arkadaşları.
Ты жила у родных Митчелла? Mitchell'in ailesi ile mi kaldın?
В тот год многие потеряли родных. Birçok kişi o yıl ailesini kaybetti.
Я думаю этим вы добьетесь уважения родных и друзей. Bunun size ailenizin ve arkadaşlarınızın saygısını kazandıracağını anlamışsınızdır sanırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!