Примеры употребления "родителем" в русском

<>
Ага, как будто ты знаешь, каково это быть родителем. Evet. Eğer ilk bildiğim gibi Bir ebeveyn olma konusunda bir şey.
Хотя неплохая идея. Кто угодно может быть родителем, пока способен размножаться. Yapmayın, bu çocuk yetiştirmek için ruhsat almak gibi bir şey değil.
Рассуждать о том, что ты родитель, и быть родителем - совершенно разные вещи. Felsefi olarak bir ebeveyn olduğunu anlamak bir şey gerçekten ebeveyn olmak ise başka bir şeydir.
Нет ничего лучше, чем быть родителем? ebeveyn olmak? - evet, öyle.
Я пытаюсь быть ответственным родителем. Sorumlu bir ebeveyn olmaya çalışıyorum.
Хочешь узнать, как стать хорошим родителем? İyi ebeveyn olmanın sırrını bilmek ister misin?
Он был мне единственным настоящим родителем. Sahip olduğum tek gerçek ebeveyn o!
И быть родителем - значит ставить ребенка на первое место. Bak, ebeveyn olmak çocuğunu hayatındaki ilk önceliğin yapmak demektir.
Вот что такое быть родителем. Ebeveyn olmak öyle bir şey.
Как связь между родителем и ребенком. Ebeveyn ve çocuk arasındaki bağ gibi.
Сказала, что я становлюсь родителем, отказавшимся от жизни. Ona olur dedim, o biraz saplantılı bir ebeveyn olabiliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!