Примеры употребления "рис" в русском

<>
В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в км от места аварии. Mart'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı.
Рис прыгнул, чтобы спасти его. Reese onu kurtarmak için suya atladı.
Ты будешь рис или лапшу, Бернард? Pilav mı istersin, makarna mı Bernard?
Горох по-китайски, жареный рис и омаров по-кантонски. Çin bezelyesi, kızartılmış pirinç ve Çin ıstakozu.
Белый рис, Сэцуко! Beyaz pirinç, Setsuko!
Я учусь варить рис. Pirinç pişirmeyi yeni öğrendim.
Заключенная, поступили жалобы на заплесневелый рис. Mahkûm, küflü pirinçten dolayı şikayetler var.
три основные культуры древнего мира - пшеницу, рис и кукурузу. Eski zamanlarda bu otlar buğday, pirinç ve mısır olmayı başardılar.
Рис и остальное - всё здесь. Pirinç ve diğer erzakların hepsi geldi.
Курица, белый рис и яблоки. Tavuk, beyaz pilav ve elma...
Да. кажется рис подгорел. Şef sanırım pilav yanıyor.
Марсель, принеси мне рис. Marcel, bana pirinci getir.
Рис, это моя комната. Rhys, burası benim odam.
Только белый рис, пожалуйста, и чёрный кофе. Sadece beyaz pilav, lütfen bir de siyah kahve.
У тебя есть рис? Hiç pirincin var mı?
Быстро, съешь рис. Çabuk, pirinç ye.
Помой рис, ладно! Kalk da pirinci hazırla.
Парня зовут Джулиан Рис. Adamın adı Julian Reese.
Рис, сырая рыба и водоросли. Pirinç, çiğ balık ve yosun.
Я приготовлю рис и оставлю для него корочку. Pilav pişireceğim, ve ona bir kap ayıracağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!