Примеры употребления "ревность" в русском

<>
Ревность - это ужасное чувство. Kıskançlık, dehşet bir duygu.
Ревность - это очень веский мотив. Kıskançlık son derece güçlü bir sebeptir.
Ревность мне не идет. Kıskançlık bana hiç yakışmıyor.
Кто-нибудь еще, кроме меня, чувствует ревность и беспокойство? Benden başka tahrik olan, kıskanan veya endişelenen var mı?
В первое время она пыталась сдерживать свою ревность, пыталась контролировать ее, как контролировала вас. Önceleri kıskançlığını kontrol altına almaya çalışmış sizi kontrol ettiği gibi onu da kontrol etmek istemiş olabilir.
Иногда ревность может быть признаком любви или привязанности. KıskançIık bazı durumlarda aşk veya bağIıIık göstergesi olabilir.
Ну ревность вообще плохое чувство, Рик. Evet kıskançlık kötü bir histir zaten Rick.
Нет, ты понял убийственную ревность? Hayır, öldürücü kıskançlığı anladın mı?
Деньги, власть, любовь, ревность... Para, güç, aşk, kıskançlık...
Разве ревность не ужасна? Ne kıskançlık değil mi?
Нет, это не ревность. Hayır, bu kıskançlık değil.
Возможно, ревность или месть. Kıskançlık ya da intikam olabilir.
Нет, тут не ревность. Hayır, bu kıskançlıktan değil.
Откуда берется эта ревность? Bunca kıskançlık nereden geliyor?
Все еще чувствуешь ревность? Hâlâ kıskançlık duyuyor musun?
Только когда страх, злоба или ревность требуют отмщения. Korku, kin, kıskançlık ve intikam duygularım azınca.
Предательство, утраченная любовь, ревность. İhanet, kayıp aşk, kıskançlık.
Деньги, ревность, любовь... Para, kıskançlık, aşk...
Есть мотив - ревность. Sebep var: Kıskançlık.
Ревность - это такая непривлекательная черта женщин. Kıskançlık; kadınlara hiç yakışmayan bir özelliktir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!