Примеры употребления "реальная" в русском

<>
Это моя семья. Моя реальная жизнь. Bu benim ailem, gerçek hayatım.
Сэр, не утечка реальная проблема. Efendim, sızıntı gerçekten problem değil.
Китти, она реальная. Kitty, o gerçek.
Как и реальная жизнь. Gerçek çoğu zaman böyledir.
Но есть ли реальная выгода от такого сотрудничества? Fakat bu ortak promosyonlar gerçekten işe yarıyor mu?
Ну, это не реальная жизнь. Yani, gerçek hayat değil sonuçta.
Это моя реальная жизнь. Bu benim gerçek dünyam.
Внимание всем, теперь начинается реальная работа. Pekâlâ millet, şimdi asıl iş başlıyor.
Это как два отдельных мира - есть Торчвуд, и есть реальная жизнь. Sanki iki farklı dünya var - Bir tarafta Torchwood ve sonra gerçek hayat.
Нет, она реальная. Hayır, kız gerçek.
Том, это реальная жизнь. Tom, bu gerçek hayat.
Только у тебя есть реальная власть. Gerçek güce sahip olan kişi sensin.
Это не сказка, а реальная жизнь. Bu bir masal değil; gerçek hayat.
Ты не реальная, Спенс. Sen gerçek değilsin, Spence.
Ты же говорил - реальная жизнь. Haydi, bu gerçek hayat demiştin.
Делегированный синдром Мюнхгаузена. После всех ложных вызовов, ей понадобилась реальная травма. Bugüne kadar bir şey çıkmadığı için, gerçekten zarar vermek zorunda kaldı.
Говард, у тебя была реальная женщина. Howard, hayatında gerçek bir kadın vardı.
Реальная жизнь была такая... Gerçek hayat ise böyle...
Это была бы реальная жесть. Bu gerçekten bir katil olurmuş.
И последняя история, тоже реальная. Son ve gerçek bir hikaye daha.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!