Примеры употребления "растить" в русском

<>
В таком месте мы хотим растить наших детей? Çocuklarımızı büyütmek istediğimiz yer böyle bir yer mi?
Как тяжело было её растить... Ben onu kendi ellerimle büyüttüm...
Должна признать, здесь отличное место, чтобы растить ребенка. Burası gerçekten de bir çocuk büyütmek için harika bir ortam.
Знаю, что растить ребёнка нелегко, но они подарят ему столько любви... Bir çocuk büyütmek zorlu bir iştir biliyorum. Ama birbirlerine verecek çok sevgileri var.
Они умеют растить хороших мужчин. İyi bir adam yetiştirmeyi biliyorlar.
Шейла оказалась очень высокого мнения о моих способностях растить умных, независимых детей. Sheila zeki ve kendi başının çaresine bakabilen çocuklar yetiştirme yeteneğime oldukça değer veriyor.
Знаешь, каково это - растить его без отца? Onu babasız büyütmek nasıl bir şey, biliyor musun?
Эй, растить тебя было нелегко. Seni büyütmek kolay bir iş değildi.
Ты понятия не имеешь, насколько тяжело мне было тебя растить, на какие жертвы я пошла. Seni büyütmenin benim için ne denli zor olduğunu ve senin için yaptığım fedakârlıklar hakkında hiçbir fikrin yok.
Быть шпионами и растить детей - этого мы хотим? Çocuklarımızı gerçekten de bir ajan dünyasında mı yetiştirmek istiyoruz?
Ты выиграла право растить Стива по-своему. Steve'i istediğin gibi yetiştirme hakkı kazandın.
Маме Алекс пришлось растить её в одиночку. Annesi Alex'i bir başına büyütmek zorunda kaldı.
Если и так, здесь нельзя растить ребенка. Biterse. Burası çocuk yetiştirmeye uygun bir yer değil.
Ты не знаешь, каково это, растить больного ребенка! Hasta bir çocuk büyütmenin nasıl bir şey olduğunu biliyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!