Примеры употребления "расскажут" в русском

<>
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Может, об этом наконец расскажут. Belki bu onu sonunda dışarı çıkarır.
Воспоминания расскажут нам как попасть туда? oraya nasıl gideceğimizi hafızalar mı söyleyecek?
А что его секретные службы расскажут ему обо мне? Peki gizli servisi bunu bana söyleyerek ne yapmak istiyor?
Хранители тайн, расскажут все. Gizemin bekçileri her şeyi anlatacak.
Они сами все расскажут. Sana her şeyi anlatırlar.
И они просто так о ней расскажут? Ve istedik diye hemen söyleyecekler mi sanıyorsun?
Они ничего не расскажут. Aradım. Bir şey söylemiyorlar.
Они расскажут вам только свою версию. Onlar size sadece doğrunun varyasyonunu söyleyecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!