Примеры употребления "разочаровывать" в русском

<>
Жаль вас разочаровывать, но я знаю его не лучше чем вас. Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Sizi bile ondan daha fazla tanıyorum.
Не хочу их разочаровывать. Hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum.
Я не хочу тебя разочаровывать. Seni hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum.
И я терпеть не могу разочаровывать всех. Herkesi hayal kırıklığına uğratmaktan inanılmaz nefret ediyorum.
Жаль тебя разочаровывать, но я выросла. Seni üzmek istemezdim ama artık bir yetişkinim.
Чуваки, жаль вас разочаровывать, но эта мечта давно производится в Китае. Beyler, sizi üzmek istemem ama Amerikan rüyası, Çin'in ürettiği bir şey.
Не хочу тебя разочаровывать, Левша. Hayal kırıklığına uğramanı istemiyorum, Solak.
Милая, жаль тебя разочаровывать. Tatlım, seni üzmek istemezdim.
Я не желаю разочаровывать Майора Картер. Binbaşı Carter'ı hayal kırıklığına uğratmak istemem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!