Примеры употребления "разный лак" в русском

<>
А почему разный лак? Peki farklı ojeler niye?
Церемония Мисс Лак Для Волос вот-вот начнется. "Miss Hairspray" yarışması başlamak üzere.
И подход к ним разный, но результат остается неизменным. Kullanılan metotlar birbirinden farklıdır ama sonuçları kaçınılmaz bir şekilde aynıdır.
Мне понравился красный лак. Kırmızı oje hoşuma gitti.
Порог боли у каждого человека разный, правильно? Acı eşiği kişiden kişiye değişebilir, doğru mu?
Достанем лак для волос и получится огнемет. Bir saç spreyi alırız biraz ateş püskürtürüz.
Разные числа, разный эффект. Farklı sayılar, farklı etkiler.
Их привлекают твои духи, лак для волос и твой блеск для губ. Parfümün onları çekiyor saç kremin ve parlatıcın da öyle. - Ne yani?
Нужно давать разный корм для каждого аквариума, ясно? Her birine ayrı ayrı yem vereceksin, tamam mı?
Шесть лет спустя появился лак для ногтей, а полноценную линию декоративной косметики "Dior" запустил в 1969 году. Altı yıl sonra oje ortaya çıktı ve Dior 1969'da tam bir dekoratif kozmetik ürün serisi başlattı.
Ну, каждый случай разный. Eh, her durum farklıdır.
Разный возраст и уровень дохода. Hepsi farklı yaşlarda ve işlerde.
Эффект от трав для каждого разный. Bitkinin etkisi her insan için farklı.
Разный уровень доходов, разные круги общения, очевидное различие в расовой принадлежности. Hepsi de farklı ekonomik sınıf ve sosyal çevreden ve belli ki farklı ırklardan.
У нас было разное прошлое, разный уровень опыта. Bizim sadece farklı geçmişlerimiz ve farklı tecrübe seviyelerimiz var..
Юмор здесь смешной разный. Burada espri anlayışı farklıdır.
Согласно этим идеям, каждый ответ на вопрос даёт разный объём информации, зависящий от имеющихся убеждений человека. Bu kuramlara göre bir soruya verilen her cevap, kişinin önceki inançlarına bağlı olarak, farklı miktarlarda bilgi verir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!