Примеры употребления "раздался" в русском

<>
В грозной тишине раздался дважды голос странный. Sessizliğin içinden garip bir ses geldi. "
И затем раздался крик. Sonra bir çığlık geldi.
Как только я выстрелил, оттуда, куда я целился, раздался шум, как и сейчас. Ateş ettikten kısa bir süre sonra nişan aldığım bölgede, tıpkı şimdi olduğu gibi bir gürültü koptu.
Потом он зашёл внутрь, и тогда раздался шум. Sonra içeri girdi ve yaygara işte o anda koptu.
Но потом раздался крик. Sonra bir çığlık koptu.
Вдруг раздался оглушительный звук, похожий на выстрел, и серое облако окутало патрульных и негров. Birden silah sesi gibi yüksek bir ses duyuldu. Gri bir duman süvarilerin ve siyahilerin üzerine yayıldı.
А как насчет телефонного звонка, того самого, что раздался заполночь? Peki ya arayan kimdi, Başmüfettiş? Andrew'e gece yarısı gelen telefon?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!