Примеры употребления "пустых" в русском

<>
Нет пустых кофейных стаканов. Boş kahve bardağı yok.
Сколько еще пустых гнезд у нас появится? Anlamanız için daha kaç boş yuva gerekiyor?
Ты готов умереть ради пустых надежд! Boş bir hayal uğruna ölürsün sen.
Там же больше сотни пустых поддонов. Ama orada yüzlerce boş kap vardır.
А моя грудь теперь как два пустых мешка. Göğüslerim de sarktı. İçi boş iki poşet gibiler.
Если Холден в Пустых Небесах, они могут всё уничтожить. Hollow Sky, Holden'ı yakaladıysa, bu her şeyi mahvedebilir.
Перевозка пустых бочек из царства Вудлэнд. Bu boş bir varil işaretidir. Elf.
А что насчет чипов для пустых паспортов? Peki ya boş pasaport çipleri ne oldu?
Вот почему в ней пустых страниц. Bundan dolayı kitapta boş sayfa var.
Это венец творения Пустых Небес. Hollow Sky'ın en büyük başarısı.
И я вижу кучу пустых бокалов! Ve bir sürü boş bardak görüyorum.
Нет ничего хуже пустых надежд. Boş beklentiyle yaşamaktan kötüsü yoktur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!