Примеры употребления "прячет" в русском

<>
Мне просто любопытно, что она прячет под всем этим макияжем. Ne? Sadece merak ediyorum. Onca şeyin altında ne saklıyor acaba?
То есть кто-то что-то прячет? Biri bir şeyler mi saklıyor?
Кто-то прячет код внутри кода. Birileri kodun içinde kod saklıyor.
Ты думаешь, это его Джейсон прячет в доме? Jason'ın, onu, o evde sakladığını mı düşünüyorsun?
Нет, он что-то прячет. Hayır, bir şey saklıyor.
Скофилд прячет что-то в туалете. Scofield tuvalette bir şey saklıyor.
Освальд его где-то прячет. Oswald bir yerde saklıyor.
Я думал - что она прячет? Ben o ne saklanıyor diye düşündüm?
Фергюссон дня кого-то прячет в президентском люксе. Ferguson gündür Başkanlık suitinde bir şey saklıyor.
И прячет в столе сладости. Ve lezzetli şeyleri masasında gizliyor.
Вы нашли что прячет Лоэб? Loeb'un ne sakladığını buldunuz mu?
Все, кто хранит или прячет огнестрельное оружие будут немедленно расстреляны. А их жилье уничтожено. Ateşli silah bulunduran ya da silahlı birini saklayan herkes hemen öldürülecek ve evleri tahrip edilecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!