Примеры употребления "прям" в русском

<>
С неё прям жрать можно. Yeme de yanında yat resmen.
Прям как наш настоящий мэр. Aynı gerçek belediye başkanımıza benziyor.
Прям между глаз, Джейки. Gözlerinin ortasından, Jakey oğlum.
От него прям несет мускусным, а-ля-пещерный человек, примитивным удовлетворением. Mağara adamı gibi, mis kokusuyla, ilkel bir tatmin yaşıyor.
Прям как семья Патриса О 'Нила. Tıpkı Patrice O 'Neal'ın ailesi gibi.
Прям как твой папа. Aynı baban gibi olacaksın.
Прям так и говорят. Aynen bu şekilde derler.
Это ж ты, Горди. Прям орёл. Yani sen Gordie, kek gibi tek.
Он тоже прям как Саманта. O da aynı Samantha gibidir.
Прям с языка снял. Lafı tam ağzımdan aldın.
Прям как мой брак. Aynı benim evliliğim gibi.
Прям как в ресторане, отвратительно много мороженого. Sanki restoran gibi Mide bulandıracak kadar çok dondurma.
Да вы меня сейчас прям раскритиковали. Şu anda bana fırça atıyormuşsunuz gibi.
Прям как тур Мадонны. Sanki Madonna turneye çıkmış.
Ты прям поймала нас на обсуждении неформального общения. Bizi tam da eğlence saati hakkında konuşurken yakaladım.
Ты прям как младенец. Смотри. Bebek gibisin resmen, bak.
Он прям как проклятый меч. Tıpkı lanetli bir kılıç gibi.
Это прям как в фильме "Кэрри". Tıpkı "Carrie". filminde olduğu gibi.
То есть, это место прям из сказки. Sıcacık bir ateş yanıyor. Peri masalından çıkmış gibi.
Прям как ты и агент Энди... Tıpkı sen ve Ajan Andy gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!