Примеры употребления "прощайте" в русском

<>
Прощайте, Одина сыны! Görüşürüz, Odin'in oğulları.
Прощайте, мистер Бронски! Elveda, Bay Bronski!
Прощайте, маленькие человечки. Elveda, küçük insanlar.
Прощайте, серебряные свадебные подарки. Elveda Sterling gümüşü düğün hediyelerim.
Прощайте, госпожа Президент! Güle güle Bayan Başkan!
Прощайте, доктор Брэнд. Elveda, Dr. Brand.
Прощайте, полковник Сток. Hoş çakal Albay Stok.
Прощайте, мисс Доррит. Hoşçakalın, Bayan Dorrit.
Прощайте, Шеф Хюбер. Elveda, amir Heuber.
Прощайте, Чезаре Борджиа. Hoşçakal, Cesare Borgia.
Прощайте, сеньор Барт. Görüşmek üzere, Señor Bart.
Прощайте, мистер Кейн. Hoşçakalın, Bay Cain.
Прощайте, грязные миряне! Elveda, pis fakirler!
Прощайте, мисс Чосер. Hoşçakalın, Miss Chawcer.
Прощайте, Виктор, и удачи. Hoşçakal Viktor, ve iyi şanslar.
Прощайте и будьте счастливы. Elveda ve iyi şanslar.
Прощайте, агент Данэм. Hoşçakal, Ajan Dunham.
Хорошего вечера, рад от вас избавиться, и прощайте! O yüzden iyi geceler, hoşça kalın bir daha görüşmeyelim.
Прощайте, тетя Мэрион. Hoşçakal, Marion Teyze.
Прощайте, евреи! Убирайтесь отсюда! Elveda Yahudiler, defolun gidin toprağımızdan...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!