Примеры употребления "простить" в русском

<>
Ты можешь простить меня ещё раз. Sadece bir kez daha affet beni.
Ты предлагаешь мне простить ее? Bana onu affetmemi mi söyleyeceksin?
Поэтому я все это время так старался простить тебя. Bu yüzden seni affetmek için kendimi bu kadar zorluyorum.
Будем честными, у нас были свои взлёты и падения, и я должна за многое себя простить. Yani dürüst olalım, Bir çok inişler ve çıkışlar yaşadık, ve çoğu zaman kendimi bazı durumlarda affettim.
Прошу простить, миссис Квентин. Kusura bakmayın, Bayan Quaintain.
Ты опускаешь пушку и умоляешь тебя простить за эту омерзительную выходку, а я позволяю тебе уйти живой. Silahını indirip bu iğrenç manzaraya sebep olduğundan dolayı seni affetmem için yalvarırsan belki buradan canlı çıkmana izin verebilirim.
Пора тебе самой себя простить. Sen de kendini affet artık.
Тебе стоит простить мне потерю самообладания. Soğukkanlılığımı kaybettiğim için beni mazur gör.
Так ты пришла простить меня или обвинять? Beni affetmeye mi yoksa azarlamaya mı geldin?
Дженна смогла меня простить. Jenna sonunda beni affetti.
Кого простить? За что? Kimi affetmek ve ne için?
Она не собирается простить тебя. Seni affetmeyecek. - Tamam.
Поэтому мы должны простить друг друга. Bu yüzden birbirimizi affetmek zorunda olacağız.
Вы должны простить меня. Asıl sen beni affet.
Прошу простить меня за мое вторжение, Повелитель. Zamansız gelişim için beni bağışla Lordum ve ustam.
Ария, тебе надо найти способ простить себя. Aria, kendini affetmenin bir yolunu bulman gerekecek.
Ты должен простить своего брата. Kardeşini affetmen gerekiyor, Michael.
А сейчас прошу меня простить, но у меня встреча с сотрудниками. Şimdi, izin verirseniz, ben benim personel ile bir toplantı var.
Я снова с ним увижусь и заставлю его простить меня. Git kendisine sor! Çiçeklerle bekliyor! Seni asla affetmeyeceğim!
Тебе нужно простить себя. Kendini affetmeye ihtiyacın var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!