Примеры употребления "проси" в русском

<>
Проси меня, Росс! Yalvar bana, Ross!
И больше не проси ордер на обыск, если не найдешь ничего ценного. Ayrıca orada bulmaya değer bir şey olmadıkça benden bir daha arama izni isteme.
Только не проси фотографию. Yeter ki fotoğraf isteme.
Только не проси отдать ядро. Tekrar çekirdeği istemeye de gelme.
Не проси меня больше о таком. Lütfen bunu benden bir daha isteme.
Марни, не проси его уйти. Marni, gitmesini söylemene gerek yok.
И больше не проси. Başka isteme çünkü yok.
Проси своего отца о защите. Babana seni koruması için yalvar.
Проси, мать твою! Yalvar, seni şerefsiz.
Пожалуйста, не проси меня. Lütfen benden bir şey isteme.
Не проси об этом. Bunu isteme, Jade.
Поклянись и слезно проси своего отца. Ant iç ve sizi korumasını iste.
Никакого плюс один, даже не проси. Bir kişi daha getiremezsin, sakın sorma.
Фрэнк, проси о чем угодно. Frank, benden her şeyi aldın.
Не проси, Джейк. Bunu benden isteme Jake.
Я не буду это держать. И не проси. Ve onu almıyorum, bir daha bunu isteme.
Сейчас же проси прощения. Şimdi de özür dile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!