Примеры употребления "прорыв" в русском

<>
У юного Гэвина научный прорыв с экстрасенсами. Genç Gavin medyumlarla önemli bir gelişme katetti.
Это большой прорыв для нас, Сэнди. Bu oldukça büyük bir sıçrama, Sandy.
В моём общении с индейцами произошёл великолепный прорыв. "Kızılderililerle ilgili heyecan verici bir gelişme oldu.
Я думал, что случится прорыв. Bunun büyük bir adım olacağını düşündüm.
Вчера у них произошел прорыв. Dün büyük bir buluş bulmuşlar.
Это огромный прорыв для всех животных. Hayvanlar âlemi için dev bir adım.
У нас серьезный прорыв в расследовании. Soruşturmada çok önemli bir atılım yaptık.
В прошлом месяце у компании был прорыв. Geçen ay şirket önemli bir ilerleme kaydetti.
Это настоящий прорыв, Стеф, отличная работа. Bu önemli bir dönüm noktası Steph, tebrikler.
Прорыв, мы упустили его. Şu patlak, onu kaybettik.
Вчера у нас случился прорыв. Sonra dün bir şey bulduk.
Потрясающий прорыв, должна сказать. Bu oldukça mükemmel bir ilerleme.
Но потом случился прорыв. Sonra bir ara yaşandı.
За научный прорыв и начало вселенной. Bilimsel ilerleme ve evrenin başlangıcı için.
Так узнай ее! Сделай прорыв. Hadi tanı onu, ara ver!
Для меня целый концерт - это прорыв. Geçici sağlam iş bulmak benim için önemli.
Почему каждый технологический прорыв в итоге используется в гневе или ради насилия? Neden teknolojideki her gelişme eninde sonunda şiddet ya da öfke için kullanılıyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!