Примеры употребления "пропустим" в русском

<>
Итак, давай пропустим неловкие вопросы. Neyse, garip soruları geçelim artık.
Если обед состоится в семь, мы пропустим все праздничные конкурсы! Demek istediğim, saat'de başlasa bile Tahta ayak yürüyüşü yarışmasını kaçıracağız.
Мы зайдем, пропустим по стаканчику и уберемся. içeri gireriz, birşeyler yudumlarız, sonrada çıkarız.
Ну, тогда пропустим по стаканчику? O zaman bir içkiye ne dersin?
Пропустим эту часть. Что вам принести? Bu bölümü geçelim de siparişinizi alayım.
Отойдите или никого не пропустим. Geri git yoksa kimse geçemez.
И вот-вот пропустим четвертое. Dördüncüyü de kaçırmak üzereyiz.
Ладно. Пропустим урок номер один. İlk dersi atlıyoruz o zaman.
Тогда пропустим часть про выпивку и поднимемся наверх. İçme kısmını atlayıp direk yukarı çıkarız o hâlde.
Не пропустим ни слова. Söylediği hiçbir şeyi kaçırmayacağız.
а то пропустим наш рейс. Gitmemiz lazım yoksa uçağı kaçıracağız.
Если ты не поспешишь, мы пропустим первый акт. İyi akşamlar. - Acele etmezsen ilk perdeyi kaçıracağız.
Мы пропустим рисующих слонов. Fillerin resim yapmasını kaçıracağız.
Слушай, мы пропустим коктейли, но обязательно успеем к банкету. Bak, kokteyli kaçıracağız, ama yemek için zamanında orada olacağız.
Я подумал, может пропустим по одной? Bir içki için bir yerlere uğramayı düşünüyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!