Примеры употребления "приятной" в русском

<>
Джентльмены, приятной, безопасной поездки. Beyler, iyi geceler. İyi yolculuklar.
Быть приятной всё время... Sürekli cana yakın olun...
Значит, это не будет приятной встречей? Eve gelince pek güzel olmayacak o zaman.
Приятной прогулки до дому. Evinize doğru iyi yürümeler.
Надеюсь, поездка была приятной? Umarım iyi bir yolculuk olmuştur.
Приятной ночки, Тим. İyi geceler, Tim.
Я тоже считаю тебя приятной. Sen de çok iyi birisin.
Приятной поездки, дядя Джи. İyi yolculuklar, G amca.
Но они сошлись на приятной сделке: Ama epey iyi bir anlaşma sağlamış.
Альтернатива может быть не такой приятной. Aksi durumda pek hoş şeyler olmayabilir.
Приятной ночи, Роза. İyi geceler dilerim Rose.
Мы - состоятельные джентльмены в поисках приятной компании. Kalitesi yüksek ve iyi zaman geçirmek isteyen beyleriz.
Очищает поры и делает кожу приятной на ощупь. Gözeneklerini temizler ve tenini çok dokunulası hale getirir.
Потому как это сделает твою работу куда менее приятной. Çünkü işini çok daha nahoş hale getirir gibime geliyor.
Кевин Фэллон из "The Atlantic" нашёл сцену поцелуя приятной и заявил, что был рад тому, что её не сопровождали никакие разногласия. "The Atlantic" ten Kevin Fallon, öpücüğün "hoş" olduğunu düşündü ve herhanbi bir tartışmaya neden olmamasından memnun olduğunu ifade etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!