Примеры употребления "присутствовать на" в русском

<>
Доктор Лог будет присутствовать на коронации. Doktor Logue taç giyme törenine katılacak.
Я хочу присутствовать на казни. İdam ettiklerinde orada olmayı istiyorum.
Командор, часть команды просила разрешения присутствовать на этом историческом событии. Komutan, bir grup bu tarihsel olayda burada bulunmak istiyor. Tabii.
Экипаж "Восходящего солнца" будет присутствовать на похоронах. Olaylar sırasında Yükselen Güneş yatında olan herkes cenazeye katılacak.
Джордж, ты собираешься присутствовать на операции? Georgie, ameliyatta sen de olacak mısın?
Мистер Грей также будет присутствовать. Bay Gray de hazır bulunacak.
Мистер Стерн, вы можете присутствовать при этом. Bay Stern, buna siz de katılmak isteyebilirsiniz.
Для меня большая честь присутствовать здесь. Burada olmak benim için bir onur.
Я должен присутствовать как их законный представитель. Yasal danışman olarak ben de burada olacağım.
Нет, если захочу, то буду присутствовать. Hayır, bak ne diyeceğim. İstersem burada olurum.
Вам надо иногда присутствовать в роли наблюдателя. Belki bir ara sen de katılmak istersin.
В любом случае там должен присутствовать психиатр. NasıI olsa bir psikiyatrın da bulunması gerekiyor.
Тем не менее, мадам, Вы лично будете присутствовать? Ama siz orada olacaksınız, öyle değil mi, Madam?
Спасибо, Мел. Рад присутствовать здесь. Teşekkürler, Mel.Burada olmak çok güzel.
В зависимости от игры может присутствовать таблица лидеров, в которой игрок может сравнить свой счет с друзьями или миром. Oyuna bağlı olarak, bir oyuncunun skorunu arkadaşlarıyla veya dünyayla karşılaştırabileceği bir lider kartı mevcut olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!