Примеры употребления "присматривать за" в русском

<>
Это приказ! Вы не должны мне приказывать присматривать за больным. Yüzbaşı Yanoi, hasta bir adama bakmam için bana emir veremezsiniz.
Джулиет должна была присматривать за Джеком. Juliet Jack ile ilgilenmesi için görevlendirilmişti.
Да. Чтобы присматривать за путешествующими студентами. Seyahate çıkacak öğrencileri gözden kaçırmamak için.
Каждый будет присматривать за мной. Orada bana göz kulak olurlar.
Я считаю, что присматривать за детьми - это головная боль. Ama bugün yalnızım. Ve çocuklarınıza bakmak başıma büyük bir bela olacak.
Им необязательно оставаться здесь, чтобы присматривать за мной. Beni gözetlemek için, birinin burada kalmasına gerek yok.
Они ей понадобятся, чтобы присматривать за парнем. Sevgilisine göz kulak olması için bunlara ihtiyacı var.
Ты не обязан присматривать за Марианой. Mariana ile ilgilenmek senin işin değil.
Я пытаюсь присматривать за тобой. Sana göz kulak olmaya çalışıyorum.
Я нашла работу присматривать за малышами у миссис Элдон. Bayan Eldon'ın üç oğluna bakmak üzere bir iş buldum.
Продолжайте присматривать за ними. Onları izlemeye devam edin.
Просто я хочу присматривать за Вами, чтобы защитить от рыжеволосых красавиц. Sana elimin altında ihtiyacım vardı. Seni kızıl saçlı güzellerden falan korumak için.
Я просил вас присматривать за ней. Sana ona göz kulak ol demiştim.
Так смогу присматривать за тобой. Böylece sana göz kulak olabilirim.
Присматривать за людьми в лесу - одно, но это... Ormanda birkaç kişiye göz kulak olmak neyse de, bu...
Вам полагалось присматривать за ними. Onlara göz kulak olman gerekiyordu.
Корделия, кто-то должен присматривать за ней. Cordelia, birinin onun arkasını kollaması gerekiyor.
Скалиа велел присматривать за тобой. Scalia sana dikkat etmemi söyledi.
Я послал ангела присматривать за тобой. Seni koruması için bir meleği göndermiştim.
Я хочу присматривать за ней и ребёнком до родов. Bu son haftalarda onu ve bebeği kontrol etmem gerekiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!