Примеры употребления "принцем" в русском

<>
Не нужно быть принцем, чтобы жениться на принцессе. Bir prensesle evlenmek için illa prens olmanız da gerekmiyor.
Сегодня заседание совета перед ужином с Принцем Набиль. Prens Nabil'le akşam yemeğinden önce kurul toplantısı var.
Значит, я должен быть принцем? Ben de prens mi olacağım yani?
Вообще-то, зачарованным принцем был Дэн. Aslında, beyaz atlı prens Dan'di.
Дуэль с принцем невозможна. Prens'le düello yapması imkansız.
Твой отец был королем, а твоя мать - королевой, Который делает тебя полноценным принцем. Senin baban bir kraldı, Annen ise bir kraliçeydi bu da seni sertifikalı bir prens yapar.
У неё с принцем что-то явно завязалось. O ve Prens iyi bir mola verdiler.
Меня назначили наследным принцем, но Вы не воспринимали меня своим сыном! Bunca zamandır veliaht prens olarak gördüğünüz beni hiç oğlunuz olarak gördünüz mü?
Кажется, его растили принцем. Onun prens olarak yetiştiğini sanıyordum.
Я оставлю короля с принцем решать их дела. Kral ve prensi işlerini görmesi için yalnız bırakayım.
Как можно быть принцем без земель? Ülkesi olmayan biri nasıl prens olabilir?
Я всегда хотел быть принцем. Hep bir prens olmak istemişimdir.
Думаешь, Дюверне согласится встретиться с принцем? Duverney'in Prens'le görüşmeye razı olacağını düşünüyor musun?
Ты оскорбляешь меня перед твоим принцем? Prensinin önünde bana yalancı mı diyorsun?
Мне не важно встречаться с принцем. Bir prensle randevulaşmak umurumda bile değil.
Это не ваш отец с наследным принцем Рая? O baban değil mi? Beleşçilerin veliaht prensi.
Одна из сводных сестёр Иффат Лейла была замужем за принцем Султаном. İffet'ın üvey kardeşlerinden biri olan Leyla el-Saniyan, genç Prens Sultan ile evlendi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!