Примеры употребления "принести жертву" в русском

<>
Но приходится принести жертву ради высшей цели. Ama sen çoğunluğun iyiliği için fedakarlık yapıyorsun.
Ему нужно принести жертву возле моста. Töreni köprüye yakın bir yerde yapmalı.
И принести жертву Фрейру, чтобы убедиться в успехе. Ve bu başarıyı daim kılması için deFreyr'e kurban keseceğiz.
Иногда надо принести жертву. Bazen kurbanlar vermek gerekebilir.
Она не готова принести жертву. Bu fedakarlığı yapmaya hazır değil.
Жертву зовут Кит Хэрроу. Kurbanın adı Keith Harrow.
Хотя, вы можете принести нам кофе, когда будет минутка? Aslında, ikinizden biri fırsat bulduğunda bir bardak kahve alabilir mi?
Зачем ослеплять эту жертву, а других нет? Niye diğerlerini değil de bu kurbanı kör etti?
Если увидишь официанта, попроси его принести масла. Eğer garsonu görürsen, biraz tereyağı ister misin?
Почему позволил принести себя в жертву? Neden kendisini kurban etmelerine izin verdi?
Прости хотел принести тебе последнее издание. Üzgünüm. Size son baskıyı getirmek istedim.
Жертву зовут Феликс Сото. Maktulün adı Felix Soto.
Нужно принести немного тунца. Biraz ton balığı getireyim.
Жертву, Грэйс Фэйрчайлд нашли недели назад. Kurban Grace Fairchild iki hafta önce bulunmuş.
Его Сиятельство просил мистера Бассета принести для тебя цветы. Lord Hazretleri Bay Bassett'ten senin için bunları getirmesini istemiş.
Ну, я ценю жертву. Peki, kurbanı takdir ediyorum.
Можете мне пакетик сока принести? Bana meyve suyu getir misin?
Она хотя бы опознала жертву? Kurbanın kimliğini biliyor muymuş bari?
Я решил принести тебе кое-что. Sana birkaç şey getirmem gerekti.
Оказывается, есть нераскрытое убийство, жертву которого запихнули в сушилку в прачечной. Meğerse kurban, çamaşırhanede kurutucuya sokulup öldürülen biriyle ilgili çözülmemiş bir davaya karışmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!