Примеры употребления "приличные" в русском

<>
Пап, они приличные люди. Baba, iyi insanlar bunlar.
Вот поэтому мы не можем покупать приличные вещи, Барри, засранец ты такой. Sebep bu işte. İşten bu yüzden güzel eşyalarımız olmuyor, Barry, seni pislik!
Деньги приличные, как обещали? Parası dedikleri gibi iyi miydi?
Вы - единственные приличные люди, которых мы встретили. Karşılaştığımız insanlar arasında bize iyi davranan sadece siz oldunuz.
Чистые, аккуратно сложенные, не модные, но вполне приличные. Temiz, iyi katlanmış, modaya uygun değil; ama düzgün.
Только приличные люди не ищут невест в таких местах, мама. iyi adamlar evlenecek kız aramak için bunun gibi yerlere gelmez anne.
Как приличные мужчины делали ещё с древних времён. Tıpkı iyi adamların bunu ezelden beri yaptıkları gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!