Примеры употребления "приготовиться к" в русском

<>
Приготовиться к изменению курса. Rotayı değiştirmeye hazır olun.
Нужно приготовиться к атаке на форт. Hazırlanmam gereken bir kale saldırısı var.
Приготовиться к включению варп-двигателей. Büküm motorları çalıştırmaya hazırlan.
Итак, всем стюардам, приготовиться к проверке. Pekâlâ, uçuş görevlileri kontrol için hazır olun.
Я должен приготовиться к худшему. En kötüsüne hazır olmam lazım.
Мистер Сулу, приготовиться к малому ходу. Bay Sulu, iticileri çalıştırmaya hazır olun.
Всем - приготовиться к битве! Herkes savaşmak için hazır olsun!
Приготовиться к смене направления гравитации. Yer çekimi değişimine hazır olun.
Приготовиться к эвакуации президента. Başkan'ı çıkarmaya hazır olun.
Наземные станции,,, приготовиться к подтверждению. Yer istasyonları,, ve onay için hazır.
Всем занять свои посты и приготовиться к бою. Görev yerlerinize dönün ve düşmanla çatışmaya hazır olun.
Рекс, приготовиться к действиям. Rex, harekete geçmeye hazırlanın.
Носильщики! Приготовиться к движению! Arabacılar, harekete hazır olun.
Всем постам, приготовиться к столкновению. Tüm birimler, çarpışmaya hazır olun!
Приготовиться к встрече колесниц! Bölükler, hazır olun!
Приготовиться к уничтожению Филиппа Фрая. Ölmeye hazır ol Philip Fry.
Всему экипажу, приготовиться к взлету! Kokpit ekibi, kalkışa hazır olun!
Приготовиться, цель близко. Beklemede kalın. Hedefe yaklaşıyorsunuz.
Я помогу тебе приготовиться. Hazır olmana yardım edeceğim.
Оборонный отряд, приготовиться! Savunma ekipleri beklemede kalın!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!