Примеры употребления "приговорен" в русском

<>
Рейнальд де Шатийон, ты арестован и приговорен. Reynald de Chatillon, tutuklandın ve mahkum oldun.
Вполне логично использовать в качестве компонентов тех, кто уже приговорён к казни. Ölüme mahkum olan insanları idam etmiyor ve onları bileşen olarak kullanmayı tercih ediyorlar.
Рон был приговорен к трем годам тюрьмы за нанесение тяжких телесных повреждений. Ron, acımasız derecede fiziksel zarar verme suçundan yıl hapse mahkum edilmişti.
Кхалиси, этот человек приговорен к смерти. Khaleesi, bu adam idama mahkum edildi.
17 мая 2011 года Бизимунгу был приговорён к тридцати годам тюрьмы за участие в геноциде. Bizimungu soykırım yaptığı için 17 Mayıs 2011 tarihinde otuz yıl hapis cezasına çarptırıldı.
Умберто Муньос был приговорён к 43 годам тюрьмы. 43 yıl hapis cezası aldı.
В 1945 году греческим судом приговорён к смерти. 1945 yılında Özel İşbirlikçiler Mahkemesi tarafından yargılandı ve idam cezasına çarptırıldı.
27 октября 1948 года приговорён к 5 годам заключения. 5 yıl hapis cezasına çarptırıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!