Примеры употребления "преступниками" в русском

<>
Многие из свидетелей будут преступниками. Birçok tanık suçluların eline geçecek.
Что сможет носиться с идиотами и преступниками? Gerzeklerle ve suçlularla ortalıkta cirit mi atsın?
Почему мы стали преступниками? Neden suçlu olduk biz?
Подростком встречалась с преступниками. Gençken suçlularla çıkardım hep.
Нельзя, чтобы меня видели с преступниками. Sizinle görünmemeliyim, biliyorsun işte, suçlularla.
Ты болтаешься с известными преступниками. Şimdi de bilinen suçlularla takılıyorsun.
Вот именно, вы следите за настоящими преступниками... Aynen öyle, siz gerçek suçluların peşine düşüyorsunuz.
Иногда мы имеем дело с малолетними преступниками. Bazen suçlu diye getirdikleri küçük çocuklar olabiliyor.
Если хотим быть преступниками, нужно держать ухо востро. Eğer suçlu olmak istiyorsak insanları gözümüzün önünden ayırmamamız lazım.
Шпионы проводят много времени с социопатами и преступниками. Ajanlar, sosyopatlar ve suçlularla bolca zaman geçirirler.
Большинство детей, жертв сексуальных домогательств, не вырастают насильниками и преступниками. Seks kurbanı çocukların büyük çoğunluğu suçlu ya da seks suçlusu olarak büyümezler.
Я не общаюсь с преступниками. Ben suçlu işlere hiç girmem.
Не смешивай меня с мелкими преступниками. Beni, aşağılık suçlularla bir tutma.
Почему они считают нас преступниками? neden bize zanlı gibi davranıyorlar?
С преступниками самое главное - контроль. Konu suçlular olduğuna kontrol herşey demektir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!