Примеры употребления "предупреждением" в русском

<>
Думаю, так как это твое первое нарушение, мы можем отпустить тебя с предупреждением. Bence bu ilk suçun olduğu için sadece uyarı ile gitmene izin verebiliriz. Mariana? Katılıyorum.
Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт. Eğer pasta yapmak isterseniz, bir ön uyarı olur sizin için.
Мистер Рид, пусть это будет предупреждением Вам и Вашим людям. Bay Reed, bu siz ve adamlarınız için bir uyarı olsun.
Я считала это предупреждением. Bir uyarı olduğunu düşünmüştüm.
Может отпустишь его с предупреждением? Bir uyarıyla serbest bırakamaz mısın?
Пусть это послужит тебе предупреждением. Bunu uyarı olarak kabul et.
Слова отца были не предупреждением, а вызовом. Babanın sözleri bir uyarı değildi bir meydan okumaydı.
Это будет предупреждением для всех остальных. Bu sonrakiler için bir uyarı olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!