Примеры употребления "предлагаем" в русском

<>
Мы предлагаем в этот день устраивать празднества для всех жителей Рима. Bu günde, tüm Roma için bir şölen düzenlemeyi teklif ediyoruz.
Мы также предлагаем тебе должность исполнительного продюсера. Ayrıca sana baş yapımcı olmanı da öneriyoruz.
Мы предлагаем домашний арест. Koruyucu gözaltı teklif edeceğiz.
Мы предлагаем вам альтернативу. Size bir alternatif sunuyoruz.
Мы тоже предлагаем вам союз. Biz de size işbirliği öneriyoruz.
Мы предлагаем сканирование всего тела, психологическое исследование и персональный подбор питания. Baştan aşağı vücut taraması, psikolojik muayene ve kişisel yemek planları sunuyoruz.
То что мы предлагаем вам. это готовая под ключ, реальная, многофункциональная работа. Size teklif ettiğimiz anahtar teslim, son teknoloji ürünü, çok amaçlı bir işletme.
Предлагаем наши души. В обмен на еще день. Ruhumuzu teklif ederiz sadece bir fazladan gün için.
Мы предлагаем вам последние души как приношение. Teklif ettiğimiz son ruhları sana teslim ediyoruz.
Мистер Найт, мы вам предлагаем сделку. Size bir teklif sunmak istiyoruz Bay Knight.
Мы предлагаем известность и состояние. Biz şöhret ve servet öneriyoruz.
За дополнительную плату мы предлагаем проставление даты на патентном заявлении. Ufak bir ücret karşılığı, patent tarihi bekleme damgası öneriyoruz.
Истина Мы предлагаем тебе наши объятия. Kollarına gelmek için, kendimizi sunuyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!