Примеры употребления "правах" в русском

<>
Страсть Атнафа к гражданской активности и интерес к распространению информации для граждан по поводу понимания того, что говорится в конституции об их правах и свободах, привели его к основанию, совместно с несколькими другими людьми, блога Zone9: его страсть к правозащитному активизму разожгла интерес к основанию этой организации. Atnaf'ın insanlara yasalardaki hak ve özgürlüklerini anlamaları için bilgi yaymaya, sivil katılıma ve insan hakları aktivizmine karşı ilgisi Zone9 Blogu'nu kurmaya yöneltti.
Я говорю о правах ребёнка. Burada bir çocuğun haklarından bahsediyoruz.
В его гражданских правах. Bir yurttaş olarak hakkı.
Вот, даже в моих правах написано. Benim boyum 8. Bak, ehliyetimde yazıyor.
В правах написано фунтов. Ehliyette kilo olduğun yazıyor.
Мы что, подписали конвенцию о правах человека? Bununla ilgili insan hakları bildirgesi falan mı imzaladık?
Это конференция о человеческих правах. Bu bir insan hakları konferansı.
Картеру и его администрации стыдно говорить о правах человека. Carter ve yönetiminin insan haklarından söz edecek yüzü yok.
Ведет популярный подкаст о гражданских правах, управляет программой занятости для детей в зоне риска на Юго-Востоке Вашингтона. İnsan hakları konusunda popüler bir internet yayınının sunucusu. Ve güneydoğu Washington'daki riskli çocuklar için iş bulma programında çalışıyor.
Теперь вы заговорили о его правах? Onun hakları hakkında mı konuşuyoruz şimdi?
Они слишком заботятся о правах уличных убийц! Katillerin hakları için endişelenerek yeterince zaman harcadılar!
В его правах написано, ему лет. Живет в Сими-Уэлли и подростком арестовывался за вандализм. Ehliyetine göre yaşındaymış adresi Simi vadisinde gözüküyor ve Vandalizm ile ilgili bir gençlik tutuklaması var.
1 февраля 2015 года перешёл в "Рому" на правах аренды до конца сезона 2014 / 15 с возможным правом выкупа. 1 Şubat 2015'te, sezonun sonuna kadar Serie A'daki başka bir takım olan Roma'ya kiralandı.
род. 6 июня 1990, Марибор, СФРЮ) - словенский футболист, вратарь клуба "Беневенто", выступающий на правах аренды за "Сампдорию", и сборной Словении. 6 Haziran 1990, Maribor), Sloven futbolcudur. Kaleci pozisyonunda görev almakta olup, Serie B ekiplerinden Carpi'da forma giymektedir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!