Примеры употребления "почитай" в русском

<>
Окей На, почитай этот журнальчик пока я посмотрю канал Спорт. Pekala ben Sports Center'ı izlerken, sen de şu dergiyi oku.
Сама почитай все те негативные сообщения о ней. İstersen onun hakkında yazılmış olumsuz iletileri kendinde okuyabilirsin.
Почитай книжки, юноша. Biraz kitap oku delikanlı.
Хочешь знать больше - почитай газеты, Сходи в Интернет, не знаю. Yani daha fazlasını öğrenmek istiyorsan, gazeteleri oku internete bak, bilmiyorum işte.
Почитай отца своего и мать свою. "Anneni ve babanı onurlandır."
Если тебе покажется, что ты заблудился, почитай его. Bu yol ağırlaşır ve kendini kaybetmiş gibi olursan bunu oku.
Почитай по книге, если можешь. Al da bu kitabı oku bakalım.
Господи. Хочешь настоящей истории, почитай Говарда Зина История народа США. Gerçek kitap okumak istiyorsan Howard Zinn'in ABD'de Bir Halkın Tarihi'ni oku.
Почитай газеты, сын. Gazeteleri oku, evlat.
Ещё, почитай ещё. Bir daha oku lütfen.
Почитай это перед сном. Bunu yatmadan önce oku.
Теперь почитай их мне. Şimdi onu bana oku.
А теперь почитай этим мальчишкам. Çocuklara kitap okumaya başla şimdi.
Вот держи, почитай газету, расслабься. Al bakalım, gazete oku, rahatla.
Готовься к смерти. Почитай сутры! Ölüme giderken Buddha'nın âyetlerini oku!
Почитай книгу, посмотри Netflix. Kitap oku biraz Netflix izle.
Почитай нам главу из Библии сегодня. Bu gece İncil'deki bölümü okur musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!