Примеры употребления "похороны" в русском

<>
И когда прошли похороны Андреа? Andrea'nın cenazesi ne zamandı peki?
У тебя были поддельные похороны? Sahte bir cenazen var mıydı?
Она завтра приезжает из Нью-Йорка на похороны. Cenaze töreni için yarın New York'tan gelecek.
Это похороны ее мамы. Bu onun annesinin cenazesi.
Мне нужно организовать похороны. Bir cenaze ayarIamak istiyorum.
Она хочет устроить похороны. Bir cenazesi olsun istiyor.
Похороны - это не для детей. Cenazeler çocuklar için doğru yer değil.
Ну и когда похороны? Cenaze ne zaman peki?
Каттер, парень может пропустить похороны отца. Cutter, babasının cenazesini kaçıracak tamam mı?
Жертва оставила деньги на свои похороны. Kurban kendi cenazesi için para bırakmış.
Я под кайфом, а похороны в! Ben iyi biriyim ve Cenaze saat de!
В общем, похороны в воскресенье. Neyse, cenaze pazar günü olacakmış.
Вечно ты портишь всё веселье. Даже похороны. Hangi parti olsa mahvedersin bir cenazeyi bile.
Я решил устроить ему достойные похороны. Düzgün bir cenaze töreni olur dedim.
Сегодня же были похороны. Cenaze bugün değil miydi?
Семья хочет традиционные, мексиканские похороны. Aile geleneksel bir Meksika cenazesi istiyor.
Ты же не думаешь, что эти мерзавцы устроят пышные похороны моей карьере? Sence bu orospu çocukları kariyerime bakıp bana saygı dolu bir cenaze yaparlar mı?
Ага, похороны через часа. saat sonra cenaze töreni var.
Вообще-то, похороны - это важная и часть жизни. Aslında cenazeler, acı çekme sürecindeki önemli bir ritüel.
Немного бестактно надеть костюм дизайнера на его же похороны, не находишь? Birinin cenazesine giderken, onun tasarladığı bir elbiseyi giymek yanlış olmaz mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!