Примеры употребления "потерю" в русском

<>
За потерю отвечаешь ты! Bu kayıp senin sorumluluğun.
Но трансляция чисел еще никогда не вызывала потерю памяти. Ama sayı yayınının hafıza kaybına neden olduğunu hiç duymamıştım.
Тебе стоит простить мне потерю самообладания. Soğukkanlılığımı kaybettiğim için beni mazur gör.
Что бы это ни было, оно ввело ей какой-то наркотик который вызывает потерю памяти. Üzerinden çıkardığım şey ne bilmiyorum ama hafıza kaybına yol açan bir tür ilaç enjekte ediyordu.
И потерю костной массы. Kemik kaybını da açıklar.
Сначала надо остановить потерю памяти. İlk aşama hafıza kaybını önlemek.
Как вы пережили эту потерю? Onu kaybetmek nasıl bir şey?
Ты понесла большую потерю. Acı bir kayıp yaşadınız.
В больших дозах он вызывает ступор и потерю памяти. Yüksek dozları çekingenlikte azalmaya ve hafıza kaybına neden olur.
Не могу представить себе такую потерю супруга. Eşimi o şekilde kaybetmeyi tahayyül bile edemiyorum.
Возможные результаты включают преимущество, неудобство, выгоду, потерю, ценность и победу. Olası sonuçlar avantaj, dezavantaj, kazanç, kayıp veya zafer olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!