Примеры употребления "послушаем" в русском

<>
Постой, Дэвид. Давай послушаем. Hayır David, onu dinleyelim.
Давай послушаем её вместе. Sesini aç. Birlikte dinleyelim.
Так давай послушаем это. Haydi, duyalım artık.
Ради всего святого, давайте послушаем план. İsa aşkına, planı dinleyelim! Pekala.
Мы завтра послушаем тебя. Yarın seni dinleyeceğiz demek.
Может, послушаем что-то другое? Başka bir şey dinleyemez miyiz?
Итак, давайте послушаем. Tamam, bir dinleyelim.
Давайте послушаем наших молодых офицеров! Genç subaylarımızdan da duyalım hadi!
Давайте сначала поговорим с семьей, послушаем, что они скажут. İlk önce aileyle görüşelim, bakalım ne söyleyecekler. Zaten bunu yapacağız.
Давайте послушаем немного музыки. Sladjammer grubunun parçasını dinleyelim...
А может просто послушаем радио? Sadece radyo dinlesek olur mu?
А может послушаем что-нибудь ещё? Birkaç bir şey daha dinleyebiliriz.
Давайте послушаем его классного руководителя. Şimdi de sınıf öğretmenini dinleyelim.
Хорошо. Давайте послушаем их. Güzel, haydi dinleyelim.
Послушаем, что скажут солдаты. Adamların ne diyeceklerine bir bakalım.
Давайте тогда послушаем вашу. Olayı sizin açınızdan dinleyelim.
Давай послушаем хорошую музыку. Biraz iyi müzik dinleyelim.
Давайте все помолчим и просто послушаем. Hepimiz sessiz olup sadece şunu dinleyelim.
С удовольствием послушаем что-нибудь новенькое. Yeni şeyler duymayı severiz. Süper.
Давайте послушаем про жадность, хрюшки. Açgözlü, küçük domuzları duyalım bakalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!