Примеры употребления "посетила" в русском

<>
Привет. Кажется, кого-то посетила волосатая фея. Bakın, saç perisi birisini ziyaret etmiş.
Мэри была в восторге, наконец-то Макс написал и её посетила изумительная идея. Mary, Max'in sonunda yazmasına çok sevindi ve aklına müthiş bir fikir geldi.
Сколько других миров ты посетила? Tam olarak kaç dünyada bulundun?
Я посетила танцевальную студию в Хартфорде, Коннектикут. Hartford, Connecticut'ta bir dans stüdyosunu ziyaret ettim.
Эта же мысль посетила и ее племянницу. Bu fikir, yeğenin de aklına gelmişti..
Она посетила его в тюрьме. Hapisteyken ziyaret etmişti. Bana geldi.
Во время своего масштабного турне, королева Елизавета посетила шоколадную фабрику на севере Англии. Kapsamlı bir gezi sırasında Kraliçe Elizabeth kuzey İngiltere'deki bir çikolata fabrikasını ziyaret ederken görülüyor.
Она посетила Бостон. Boston'u ziyaret etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!