Примеры употребления "попусту" в русском

<>
Но я не стану тратить попусту второй шанс. Ama bana verilen bu ikinci şansı boşa harcamayacağım.
Я в диспетчерскую. Не тратьте время попусту! Çok çabuk hazırlanın, kaybedecek zamanımız yok.
Зачем попусту резать её на куски? Neden onu boş yere parçalara ayırasın?
Не тратьте время попусту, ладно? Emeklerinizi ziyan etmeyin, tamam mı?
Вам нравится попусту вздыхать, молясь ей? Ona dua ederek nefesinizi boşa mı harcıyorsunuz?
Просто он не любит терять время попусту. Zamanı boş geçsin istemez, hepsi bu.
Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу. Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma.
Моретти попусту тратит время. Moretti vaktini boşa harcıyor.
Нет смысла расходовать попусту вполне хорошую могилу. Güzel bir mezarı ziyan etmenin anlamı yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!