Примеры употребления "помощником" в русском

<>
и меня назначили его помощником. ve onun yardımcısı olarak atandım.
Патрик будет моим помощником. Patrick bana yardımcı olacak.
Назначаю тебя помощником шерифа. Seni şerif yardımcısı yapıyorum.
Кирк, я назначаю вас первым помощником. Kirk, seni ikinci kaptanlığa terfi ediyorum.
Я работала лет помощником. yıl asistan olarak çalıştım.
Ты бы был чертовски хорошим помощником. Bana çok kral bir yardımcı olurdun.
Когда был помощником шерифа, я тренировал юных бейсболистов. Ben şerif yardımcısıyken, genç bir beyzbol takımı çalıştırıyordum.
Когда вас сделали помощником начальника? Ne zaman komiser yardımcısı oldun?
Он попросил меня быть его помощником в судебном деле. Davasında yardımcı avukat olmamı istedi benden. Oh. Sorun ne?
Луис Марлоу Литт, я буду твоим помощником. Louis Marlowe Litt, Senin yardımcı partnerin olacağım.
Или любого, кто может быть её помощником. Ya da ona yardım ediyor olabilecek suç ortakları.
Как думаешь, сможешь притворяться помощником шерифа ещё немного? Bir süre daha şerif yardımcısı rolü yapmak istiyor musun?
Сегодня ты будешь моим помощником. Bugün minik yardımcım sen olabilirsin.
Сара проводит время с помощником шерифа Энди. S.A.R.A.H. şerif yardımcısı Andy ile vakit geçiriyor.
Господин Петерсен, вы сказали, что работаете помощником пекаря. Так? Bay Petersen, fırıncı yamağı olarak çalıştığınızı söylemiştiniz, değil mi?
Я прямо сейчас найму вас помощником адвоката. Seni hemen avukat danışmanı olarak işe alıyorum.
В сентябре того же года он стал помощником тренера "Саутгемптона", Криса Николла, оставаясь в клубе до мая 1988 года. Aynı yılın Eylül ayında Chris Nicholl yönetimindeki Southampton'da yardımcı antrenör oldu ve Mayıs 1988'e kadar görevde kaldı.
28 декабря 2001 года он стал помощником командира отделения специальных сил безопасности по спецоперациям. 28 Aralık 2001 tarihinde operasyon işlerinde özel güvenlik gücü bölümünde yönetici yardımcısı olarak seçildi.
После института он работал помощником режиссёра и кинокритиком в течение года. Eğitimini tamamladıktan bir yıl sonra yönetmen yardımcısı ve film eleştirmeni olarak kariyerine başladı.
После возвращения со службы, в 1920 году, Эпплтон стал помощником демонстратора по экспериментальной физике в Кавендишской лаборатории. I. Dünya Savaşı'nda aktif hizmetten döndükten sonra, Appleton 1920 yılında Cavendish Laboratuvarı'nda deneysel fizik asistanı olmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!