Примеры употребления "польщен" в русском

<>
Красти, я польщен тем, что ты пригласил меня сегодня. Krusty, beni bu gece buraya davet ettiğin için şeref duydum.
Я польщен, но море - моя единственная любовь. Gururum okşandı ama benim ilk ve tek aşkım denizdir.
Министр, я польщён, что губернатор доверила мне организовать это представление. Bakanım, Vali Pryce'ın töreni organize etmek için beni seçmesi gurur verici.
Фактически, я немного польщен. Aslına bakarsanız biraz koltuğum kabardı.
Я польщен, Том. Gurum okşandı, Tom.
Мисс Кэролайн, словами не передать, как я польщен. Bayan Caroline, gururumun ne kadar okşandığını anlatmaya kelimeler yetmez.
Парень, я польщён. Evlat, gururum okşandı.
Альберт, я польщён, но получил другое предложение. Albert, gururum okşandı ama başka bir teklif aldım.
Я польщен и смущен, сынок. Çok onur ve gurur duydum oğlum.
Я понимаю. И я глубоко польщен, господин секретарь. Anlıyorum ve bundan büyük onur duydum, Sayın Bakan.
Мне кажется он очень польщен. Sanırım O da Bundan Memnun.
Я польщён, но спать с тобой не буду. Teşekkürler ama ben tüm o gay seks olaylarına kapalıyım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!